Translation of "know anything" in Italian


How to use "know anything" in sentences:

You don't know anything about me.
Tu non sai un accidente di me.
Do you know anything about that?
Tu per caso ne sai qualcosa?
You don't know anything about him.
Non sai nulla su di lui.
I don't know anything about that.
che riteneva colpevoli. - Non ne so nulla.
I told you I don't know anything.
Ho detto che non so niente.
Well, I don't know anything about that.
Non ne so niente, ero al lavoro.
I don't know anything about anything.
No, io non ne so niente.
You don't know anything about it.
Sappiamo che la polizia di Santa Lucia chiuse il caso in 12 ore.
You don't know anything about us.
Lei non sa niente di noi.
I don't know anything about this.
Non ne so nulla al riguardo.
I don't know anything about it.
Non voglio averci nulla a che fare.
Do you know anything about this?
Tu sai qualcosa di questa storia?
I don't know anything about you.
Ma non so niente di te.
Do you know anything about him?
Lei sa che fine abbia fatto?
You don't know anything about this.
Non sa proprio niente di tutto questo.
Do you know anything about it?
Lei c'entra qualcosa in questa faccenda?
Do you know anything about them?
... lei sa qualcosa su di loro?
You really don't know anything, do you?
In realtà non sai proprio niente, vero?
I didn't know anything about it.
Non lo so. Non ne sapevo niente.
You don't know anything about this?
Che cosa? - Non ne sai niente?
I hardly know anything about you.
Io non so niente di lei.
Would you know anything about that?
Per caso sa qualcosa al riguardo?
You wouldn't know anything about that, would you?
Tu non ne sai nulla, vero?
You don't know anything about that.
Tu non ne sai niente di questa storia. Lo sanno tutti.
I don't know anything about them.
Non so nulla su di loro.
I don't know anything about a murder.
Non so niente rispetto ad un omicidio.
We don't know anything about him.
Non sappiamo nulla su di lui.
I'll call you as soon as I know anything.
Ti chiamo non appena ho novita'.
But you wouldn't know anything about that, would you?
Ma che ne vuoi sapere tu, dico bene?
I wouldn't know anything about that.
Non potrei sapere nulla a riguardo.
We don't know anything for sure yet.
Ancora non sappiano nulla di certo.
You don't know anything about her.
Non hai capito niente di lei.
She doesn't know anything about this.
Lei non sa niente di questo.
I don't know anything about her.
Ancora non so niente su di lei.
Do you know anything about her?
Vuoi sapere una cosa su di lei?
You wouldn't happen to know anything about that, would you?
Tu non ne sai niente a riguardo, vero?
We don't know anything about that.
Non abbiamo idea di come si faccia.
I didn't know anything about that.
Io non sapevo assolutamente nulla... di quella vicenda. Io...
You don't know anything about my life.
Non sai niente della mia vita.
We don't know anything for sure.
Non sappiamo ancora nulla con certezza.
I swear I don't know anything.
Ti giuro che non so nulla.
I don't know anything about him.
Io non so niente di lui.
6.4032690525055s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?